Трудовое воспитание в детском доме

Трудовое воспитание в детском доме

В настоящее время считается, что семья является источником и основным звеном передачи ребенку социально-исторического опыта...

Трудовое воспитание в детском доме

Воспитание базовой культуры личности

Одной из ведущих задач воспитания базовой культуры личности является формирование мировоззрения школьников.

Педагогическая информация » Технические средства обучения на уроках иностранного языка » Использование аутентичных фильмов для формирования социолингвистической компетенции у учащихся

Использование аутентичных фильмов для формирования социолингвистической компетенции у учащихся

Страница 2

Практика обучения иностранным языкам показывает, что целесообразно отдавать предпочтение мелодрамам, комедиям и телесериалам, так как они:

• изобилуют диалогами, живой разговорной речью;

• их темы и сюжеты отвечают возрастным и коммуникативным потребностям студентов;

• комедии позволяют ознакомиться с юмором, свойственным носителям изучаемого языка и их менталитету, что также играет немаловажную роль при формировании социолингвистической компетенции, социокультурной компетенции и приближает студентов к аутентичной речи.

Методическая целесообразность использования аутентичных фильмов подтверждается тем, что они в учебных целях позволяют аудиовизуально предъявлять вариативные коммуникативные ситуации, под которыми понимается «динамическая система взаимодействующих конкретных факторов объективного и субъективного плана (включая речь), вовлекающих человека в языковую коммуникацию и определяющих его речевое поведение в пределах одного акта общения в роли как говорящего, так и слушающего». Кроме того, используемые персонажами фильмов речевые и неречевые средства повторяется на протяжении ряда серий, что, безусловно, способствует развитию у студентов умений межличностного общения и непроизвольному усвоению соответствующих языковых и речевых средств общения.

Как говорит Исенко И.А., использование аутентичных фильмов в процессе овладения студентами иностранным языком как средством межкультурного общения при формировании социолингвистической компетенции требует от преподавателя проведения определенной подготовительной работы, а именно:

1.Разбить фильм на рабочие более или менее логически завершенные эпизоды, которые обычно совпадают с делением на сцены.

2.Составить монтажный лист (схему) к каждому рабочему эпизоду, т.е. письменно зафиксировать все реплики персонажей.

3.Определить количество и значение всех представленных в монтажном листе лексических единиц также грамматических явлений, которыми должны овладеть студенты.

4. Выявить в фильме конкретный социолингвистический материал (языковой и неязыковой), подлежащий усвоению. Определить соответствующий социокультурный контекст их употребления, указав эпизоды фильма и ситуации общения, в которых они встречаются.

5. Определить и быть готовым прокомментировать явления отражаемой фильмом инокультурной реальности, которые могут вызвать у студентов недопонимание и некоторое чувство дискомфорта в силу отличия от родной культуры и присущей ей системы ценностей.

6. Составить серию заданий и упражнений, необходимость которых обусловливается социолингвистической ценностью и особенностями языкового материала, тем или иным этаном работы, уровнем коммуникативной компетенции студентов в целом и социолингвистическая компетенция в частности.

7. По возможности подобрать занимательные тексты для дополнительного чтения, из которых студенты смогут извлечь социолингвистическую информацию, в той или иной мере перекликающуюся с содержанием фильма.

Такая подготовка преподавателя обеспечивает в дидактико-методическом плане работу над фильмом, позволяет избежать перенапряжения внимания студентов и сохранить их интерес к фильму.

Поскольку разговорный язык подвержен постоянному изменению, присущие ему средства многозначны и их употребление контекстуально и ситуативно обусловлено, а составители академических словарей часто не успевают за происходящими в языке изменениями, то нередко требуется помощь носителей языка или (обращение к ресурсам сети Интернет); Опыт обучения иностранному языку показал, что при формировании социолингвистической компетенции важную роль играет не только подготовительная работа преподавателя к использованию на практических занятиях аутентичного фильма как эффективного средства формирования социолингвистической компетенции, но и деятельность самих студентов по освоению проявлений социолингвистической компетенции при устном иноязычном общении.

Страницы: 1 2 3 4

Прочее о педагогике:

Методология преподавания иностранных языков в период формирования двухуровневой системы образования в вузах
Разработка новых методик в период формирования двухуровневой системы образования в России опиралась на следующие положения. Концепция текстоцентрического подхода как модель освоения иностранного языка в процессе подготовки специалиста, включающая в себя теоретическое обоснование новой профессиональ ...

Единство трудового и физического воспитания
Трудовое воспитание представляет собой, по сути, не столько отдельную часть воспитания, сколько главное прикладное направление всех сторон воспитания. Трудовая направленность советской системы физического воспитания, как было уже показано, четко выражена в ее цели, задачах, фундаментальных принципа ...

Современные представления о методах и объектах аналитической деятельности
Философы и методологи, обсуждая проблемы развития в современном мире, указывают на то, что, несмотря на формирование идеологии, теории и практики глобального мирового порядка, крепнет и ширится альтернативная идеология национальной и культурной автономии. Возникает тотальное противоречие между глоб ...

Главное меню

Copyright © 2021 - All Rights Reserved - www.justeducation.ru